ProZ.com: uw wereldwijde gegevensbank voor vertaaldiensten
 The translation workplace
Ideas
Brontaal: Doeltaal:
Velden:
Zoekterm (optioneel):
Types:  Inclusief offerte-aanvragen voor vertalingen  Inclusief offerte-aanvragen voor tolken  Inclusief potentiële opdrachten
Uitgebreid zoeken | Alles bekijken

Tijd Talen Details van de offerte-aanvraag Geplaatst door
Afdeling van de opdrachtgever
Gemiddelde LWA van de opdrachtgever Likelihood of working again Status
Eerste   Vorige 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Volgende   Laatste
07:35
Jun 22
5 meer paren Online language teaching
Education

Blue Board outsourcer
4 Neem rechtstreeks contact op
07:27
Jun 22
Documents juridiques au danois
Translation

Software: SDL TRADOS
Certificatie: Verplicht
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
07:00
Jun 22
Experienced Project Manager Needed - Working remotely
Other: Project Management

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Gesloten
06:58
Jun 22
Внештатный переводчик - Games, marketing (Xbox)
Translation, Checking/editing
(Potentieel)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Bedrijfslid
3.9 Neem rechtstreeks contact op
06:46
Jun 22
Financial text translation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4 Neem rechtstreeks contact op
06:38
Jun 22
3 meer paren 792 words software related
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Gesloten
06:30
Jun 22
Testing of video games_chinese_japanese_korean_german
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
16
Quotes
06:09
Jun 22
12 pages, Academic documents (diplomas and transcripts)
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
06:07
Jun 22
English to Filipino(Tagalog) or Chinese to Filipino(Tagalog) Translators Wanted
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Neem rechtstreeks contact op
05:46
Jun 22
ATM Specifications 86K words, Trados, technical financial IT text
Translation

Software: Microsoft Word, Microsoft Excel
Certificatie: Certificatie: Verplicht
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
05:42
Jun 22
400 word safety notice, required today
Translation

Certificatie: Verplicht
Uitsluitend voor leden
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
05:09
Jun 22
06-0501
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
04:37
Jun 22
Fashion -textile, 2000 words per day
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Neem rechtstreeks contact op
04:19
Jun 22
Urgent: KO>EN, 20 screenshots + 3 pages
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
04:13
Jun 22
Freelance English to Finnish Translators
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Neem rechtstreeks contact op
04:10
Jun 22
Freelance English to Danish Translators
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Gesloten
03:24
Jun 22
Freelance English to Hebrew Subtitle Translator
Translation, Checking/editing
(Potentieel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Neem rechtstreeks contact op
02:50
Jun 22
7 meer paren Spanish, Portuguese translators, interpreters needed
Translation, Other: interpretation
(Potentieel)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Neem rechtstreeks contact op
02:20
Jun 22
Cloud Localization, 20K per month, English native/ Senior Chinese reviewer
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
02:04
Jun 22
Store Game Description Translation
Translation
(Potentieel)

Blue Board outsourcer
No entries
108
Quotes
00:40
Jun 22
英文書籍タイトルの翻訳(英語→日本語)
Translation
(Potentieel)

Logged in visitor
No record
11
Quotes
00:31
Jun 22
Adobe Indesign Chinese editor
Checking/editing

Software: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Indesign
Professional member
No record
16
Quotes
00:01
Jun 22
Japanese<>English interpretation in Yamanashi, Japan
Interpreting, Consecutive

Land: United States
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Bedrijfslid
5 Past quoting deadline
21:57
Jun 21
Malayalam<>English interpretation in Tampa, FL (deposition)
Other: Interpretation

Land: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Neem rechtstreeks contact op
21:50
Jun 21
GER-ENG ~7000 WORD TRANSLATION/PROOFREADING USING TRADOS
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Non logged in visitor
No record
Neem rechtstreeks contact op
21:26
Jun 21
Urgent 200 words Slovenian certificate
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
21:19
Jun 21
English<> Korean Translator
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:09
Jun 21
Marktforschungsfragebogen, ca. 500 Wörter
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:50
Jun 21
Small translation : tourism
Translation

Land: France
Professional member
No entries
Past quoting deadline
20:10
Jun 21
Contract/Agreement, 3K words, TRADOS
Translation

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Past quoting deadline
19:37
Jun 21
Mechanical Machinery, Mining, 8 Hours
Checking/editing

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Past quoting deadline
19:30
Jun 21
Dossier de proy. inmobiliario para arquitectos, 16667w, can be splited
Translation

Non logged in visitor
No record
Gesloten
19:18
Jun 21
Legal & Financial translation EN-DE
Translation, Checking/editing

Software: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Neem rechtstreeks contact op
19:13
Jun 21
Translation of Letter into Korean
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:13
Jun 21
Interpretation/Translation Georgian to English Vice Versa
Translation, Interpreting, Consecutive
(Potentieel)

Land: Germany
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.9
3
Quotes
19:10
Jun 21
Translation of Power consumption Bills
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:06
Jun 21
Translator Interpreter Georgian-English
Translation, Interpreting, Consecutive
(Potentieel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.9
3
Quotes
18:57
Jun 21
Chinese interpretation for investor discussion
Interpreting, Consecutive

Professional member
LWA: 3.5 out of 5
3.5 Past quoting deadline
18:52
Jun 21
Portuguese OR Spanish <> Japanese, Tokyo
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Bedrijfslid
4.8 Neem rechtstreeks contact op
18:45
Jun 21
tehnicki prijevod 4500 novih rijeci
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX
Blue Board outsourcer
5 Gesloten
18:23
Jun 21
4 meer paren Translate into 40 different languages
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
17:59
Jun 21
Bank Statements (250 Words) - Urgent
Translation

Software: Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
17:38
Jun 21
13,000 Wörter, Bedienungsanleitung für CNC-Steuerung
Translation

Blue Board outsourcer
5 Gesloten
17:28
Jun 21
requirement for 2 chinese simultaneous interpreter in banglore dated 27 june 201
Interpreting, Simultaneous

Land: India
Blue Board outsourcer
No entries
4
Quotes
17:01
Jun 21
HE > FR job religion
Translation, Checking/editing

Corporate member
Bedrijfslid
4.9 Past quoting deadline
16:58
Jun 21
German to English automotive TRADOS STUDIO ongoing
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
22
Quotes
16:54
Jun 21
2 Pages proofread, 4 pages translate, bank statements
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
16:27
Jun 21
Industrial Safery Courses Editing 45k words
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:24
Jun 21
Traduction technique 4076 mots nouveaux et 2403 répétitions
Translation

Software: SDL TRADOS
Land: France
Uitsluitend voor leden
Blue Board outsourcer
4.9 Past quoting deadline
16:21
Jun 21
Danish, Finnish, Swedish into English – legal translations and reviews
Translation, Checking/editing

Software: MemoQ
Blue Board outsourcer
4.9 Neem rechtstreeks contact op
Eerste   Vorige 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Volgende   Laatste


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.