Discussieforums

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren

Plaats een nieuw onderwerp    Vrije onderwerpen: zichtbaar    Lettergrootte: - / + 
 
Forum
Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
Bekeken
Laatste bijdrage
Henry Dotterer
MEDEWERKER SITE
Aug 18
41
1,640
Henry Dotterer
MEDEWERKER SITE
21:32
Frank Zou
Aug 19
4
484
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Ga naar pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148... 149)
QHE
May 4, 2014
2,229
838,557
ysun
21:14
Peter Sass
Nov 16, 2011
10
6,462
4
296
N/A
17:26
2
140
Типичные ошибки в переводах    (Ga naar pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37... 38)
Alexander Matsyuk
Oct 20, 2013
569
142,920
Mckayla
19:34
N/A
15:25
4
166
5
665
Alexander Terehov
MEDEWERKER SITE
19:21
Kevin Dias
MEDEWERKER SITE
Aug 20
8
416
21
1,682
segment
May 17, 2006
11
1,110
Çevirmenin Edebiyat Köşesi    (Ga naar pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
Haluk Erkan
Jan 29, 2011
148
77,515
經典誤譯    (Ga naar pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18... 19)
jyuan_us
Mar 25, 2009
278
90,837
N/A
Aug 17
15
526
María Florencia Vita
MEDEWERKER SITE
15:12
Studio 2017 SR1 Yay!    (Ga naar pagina 1... 2)
Wojciech_
Jul 25
22
2,029
0
129
Serename
Aug 19
1
137
2
345
10400 words in 24 hours    (Ga naar pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
115
10,165
Vincenzo Di Maso
Dec 9, 2009
66
15,884
27
1,909
Ramex
Aug 18
1
205
5
409
BlevHirBzh
Jan 20, 2016
12
1,220
"Our payment term is..."    (Ga naar pagina 1... 2)
17
2,052
2
256
Peter Berntsen
Feb 5, 2015
5
1,268
I'm on the first page of Google!    (Ga naar pagina 1... 2)
19
2,756
Kevin Dias
MEDEWERKER SITE
Aug 20
0
229
Kevin Dias
MEDEWERKER SITE
Aug 20
10
4,390
0
232
RADOM_
Feb 1
8
439
piotrsut
Aug 20
0
342
piotrsut
Aug 20
yolanda Speece
Aug 5, 2004
18
20,240
N/A
Aug 12
2
2,436
20
2,616
0
244
11
1,374
Plaats een nieuw onderwerp    Vrije onderwerpen: zichtbaar    Lettergrootte: - / + 

= Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek ( = Meer dan 15 bijdragen)
= Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek ( = Meer dan 15 bijdragen)
= Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)
 


Discussieforums

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search