19:16 Aug 21, 2017 |
English to Chinese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jyuan_us United States Local time: 10:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 除了本产品以外的任何产品 |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
any other than 除了本产品以外的任何产品 Explanation: 译文:除了本产品以外的任何产品 这是不规范的英文,起草者可定不是英美地区的人。anything other than才是更常用的说法。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.