ProZ.com: uw wereldwijde gegevensbank voor vertaaldiensten
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Jun 19, 2017 16:39 GMT.

Ukrainian to English- police Report

Geplaatst: Jun 19, 2017 16:19 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 16:19)

Job type: Vertaal-/corrigeer-/proefleesopdracht
Service required: Translation


Talen: Ukrainian to English

Beschrijving van de offerte-aanvraag:

Hi
We have a small job in hand to be translated from Ukrainian to English

This is one page apprx 400 words and due tomorrow 6 PM IST

pls send in your reply along with your CV if you are available to take it up immediately

Sunil
Translation Valley

Bronformaat: PDF Document
Leverformaat: Microsoft Word

Poster country: India

Volume: 400 words

Doel van dienstverlener (gespecificeerd door opdrachtgever achter deze offerte-aanvraag):
info Meest gewenste moedertaal: Ukrainian
Onderwerp-veld: Law (general)
info Meest gewenste programmatuur: SDL TRADOS
info Meest gewenste locatie van de offerte-indiener: Ukraine
Uiterste indiendatum offertes: Jun 19, 2017 17:30 GMT
Leverdatum: Jun 20, 2017 12:30 GMT
Over de opdrachtgever:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

De opdrachtgever vraagt u deze offerte-aanvraag niet ergens anders te plaatsen.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!