Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19] > | "Перлини" перекладу Thread poster: Oleg Delendyk
|
Продають ювелiрний набiр "зроби сам" (камiння та iн.). | | | Стрімка кар'єра | Apr 18, 2012 |
Про суддю П'єрлуїджі Колліна: It was a serendipitous move then, at 17, to go from being a sweeper to a match official. Переклад: Тоді, у 17 років, це нагадувало справжню казку: юнаку-прибиральнику перетворитися на суддю. Підказка: свіпер у футболі - вільний захисник. | | | Oleg Delendyk Ukraine Local time: 13:25 English to Russian + ... TOPIC STARTER Мама — вона і в Африці… Дзеркало тижня, № 17 | May 20, 2012 |
"У Німеччині вперше День матері, або Muttertag, святкували 1922 року. Через десять років свято стало загальнонаціональним. «Родоначальниць нової раси» цього дня нагороджували бронзовими, срібними і золотими медалями, залежно від кількості народжених ними дітей. Медалі називали�... See more "У Німеччині вперше День матері, або Muttertag, святкували 1922 року. Через десять років свято стало загальнонаціональним. «Родоначальниць нової раси» цього дня нагороджували бронзовими, срібними і золотими медалями, залежно від кількості народжених ними дітей. Медалі називалися Karnickelorden, що буквально означає «кроляче замовлення»". Як виглядав цей орден (не "медаль" і, тим більше, не "замовлення"), можна побачити тут: http://www.kitchenproject.com/german/Muttertag/Muttertag.htm ▲ Collapse | | |
|
|
З картинки на цій ганчірці важко щось зрозуміти, але, ймовірно, її привезли звідкілясь з іншого міста. Ніколи не чула в Києві, щоб говорили "Площа Незалежності". Завжди "Майдан". | | | | Oleg Delendyk Ukraine Local time: 13:25 English to Russian + ... TOPIC STARTER Тут досить перлин крім перекладу | Jun 1, 2012 |
"Українка Леся"... На черзі Шевченко Тарас, Франко Іван тощо.
[Редактировалось 2012-06-01 11:30 GMT] | | | Oleg Delendyk Ukraine Local time: 13:25 English to Russian + ... TOPIC STARTER А "Management of culture of departAment..." | Jun 1, 2012 |
-- це що таке? | |
|
|
Імені шоу Бернарда | Jun 1, 2012 |
Oleg Delendyk wrote: "Українка Леся"... На черзі Шевченко Тарас, Франко Іван тощо Та чого "мелочиться", на черзі ще й Shaw Bernard, Kennedy John, Obama Barak та інші. Ми ж бо не якесь там "ху із ху", а культурна столиця цілої України. | | | Oleg Delendyk Ukraine Local time: 13:25 English to Russian + ... TOPIC STARTER | карта гостя у готелі Україна в Запоріжжі | Jun 12, 2012 |
[Edited at 2012-06-12 16:59 GMT]
[Edited at 2012-06-12 17:03 GMT]
[Edited at 2012-06-12 17:06 GMT] | | |
Виловили з другого разу перед відправкою на друк: Червоний стадіон ім. Льва Троїцького | |
|
|
Оригінал у студію | Jun 16, 2012 |
Lilia_K wrote: Виловили з другого разу перед відправкою на друк: Червоний стадіон ім. Льва Троїцького Щоб оцінити перлину перекладу бажано мати оригінал першоджерела. А так не зрозуміло, чи то перекладач наперекладав, чи то якийсь жартівник йому таке підсунув. | | | Oleg Delendyk Ukraine Local time: 13:25 English to Russian + ... TOPIC STARTER Не видно, що це "перлина" перекладу | Jun 16, 2012 |
Lilia_K wrote: Виловили з другого разу перед відправкою на друк: Червоний стадіон ім. Льва Троїцького Більше схоже на друкарську помилку. | | | "Единственный гол на счету у Йираненка" | Jun 16, 2012 |
Оригінал: Новини РБК-Україна, 16.06.2012 Чехи не пускають поляків у плей-офф Євро Єдиний гол на рахунку у Йиранека. Після великої поразки в матчі з Росією, чехи зуміли зібратися і виграти два матчі. У тому числі, і поєдинок у господарів турніру, поляків. Єдиний гол на рахунку у Йиранека. Переклад: Новости РБК-Украина, 16.06.2012 ... Единственный гол на счету у Йираненка. І не кажіть мені, що це машина так переклала. | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » "Перлини" перекладу Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |