المتعاقد عليها

English translation: as per the procurement contract

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:المتعاقد عليها
English translation:as per the procurement contract
Entered by: Leen Mohammad

08:18 Mar 28, 2021
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / .
Arabic term or phrase: المتعاقد عليها
يؤمل من حضرتكم تزويدنا بالاجهزة واللوازم المتعاقد عليها معكم
Leen Mohammad
Saudi Arabia
Local time: 04:56
as per the procurement contract
Explanation:
as per the procurement contract (signed with you)
Selected response from:

Saeed Najmi
Morocco
Local time: 01:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2as per the procurement contract
Saeed Najmi
4 +1contracted with you
Mahmoud Ibrahim
4subject of our contract
hassan zekry


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
contracted with you


Explanation:
supplies contracted with you

Mahmoud Ibrahim
Egypt
Local time: 03:56
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mona elshazly
31 mins
  -> Thank You
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
subject of our contract


Explanation:
موضوع تعاقدنا / موضوع عقدنا

hassan zekry
Local time: 03:56
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 975
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
as per the procurement contract


Explanation:
as per the procurement contract (signed with you)

Saeed Najmi
Morocco
Local time: 01:56
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Milena Atanasova: Not necessarily a procurement contract. I'd suggest considering 'our contract' or 'the contract'.
1 hr
  -> Noted. Thanks.

agree  Fuad Yahya: I agree with Milena.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search