GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:43 Mar 19, 2004 |
Bosnian to English translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nedzad Selmanovic | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | neka je slavljen i uzvien. |
|
subhanehu ve teala neka je slavljen i uzvien. Explanation: prijevod sa arapskog. I ovo je striktno arapski jezik. Nema nikakve veze sa bosanskim jezikom, osim u slučaju molitve bosanskih Muslimana. -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs 28 mins (2004-03-20 21:12:11 GMT) -------------------------------------------------- Engleski prijevod Kur\'ana na vie mjesta kae ovako: Praised and exalted be He above what they associate (with Him)! Reference: http://www.angelfire.com/my/vilajet/mektubat5.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.