mitjà propi

English translation: an instrument

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Catalan term or phrase:mitjà propi
English translation:an instrument
Entered by: S Ben Price

13:26 Feb 27, 2013
Catalan to English translations [PRO]
Government / Politics
Catalan term or phrase: mitjà propi
This is some type of classification for Government of Catalonia public agencies, I think. Any ideas?

Aquesta Fundació té la condició de mitjà propi i servei tècnic de l'Administració de la Generalitat i de les entitats que en depenen o que hi estan vinculades i que tinguin la consideració de poders adjudicadors. A aquests efectes pot assumir encàrrecs per al desenvolupament de programes o actuacions en R+D+l, en el marc d’allò establert la normativa aplicable de contractació del sector públic.

Here's another example-
http://aqualata.wordpress.com/2010/05/24/definicio-de-mitja-...

III Els consorcis com a mitjans propis o serveis tècnics
La tercera de les qüestions plantejades en l’escrit de consulta és si els consorcis poden tenir la consideració de mitjans propis del CatSalut i també de les diferents administracions públiques que hi participen.
Sobre la qüestió dels mitjans propis, amb caràcter general s’ha pronunciat també anteriorment aquesta Junta Consultiva de Contractació Administrativa, per exemple, en l’Informe 1/2006, de 9 de febrer, relatiu al règim jurídic de les relacions oneroses entre l’Administració de la Generalitat de Catalunya i altres entitats del sector públic, en el qual es van analitzar, entre d’altres temes, les relacions entre l’Administració de la Generalitat de Catalunya amb el seu sector públic.
En aquell Informe, i sobre la base de la jurisprudència del TJCE existent fins a aquella data, s’esmentaven tres factors que calia tenir en compte a l’hora de considerar si un determinat ens, organisme o entitat té la condició de mitjà propi o servei tècnic d’un altre subjecte del sector públic.
Aquests tres aspectes, que permetien en conseqüència, articular les corresponents relacions jurídiques sense necessitat de formalitzar els corresponents contractes, són les següents:
S Ben Price
Spain
Local time: 04:24
an instrument
Explanation:
and technical service of...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-02-27 13:32:40 GMT)
--------------------------------------------------

I wouldn't say it was a type of agency -- just means the foundation "belongs to" or "depends on" the Administració de la Generalitat.
Selected response from:

Ross Andrew Parker
Local time: 04:24
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1an instrument
Ross Andrew Parker


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
an instrument


Explanation:
and technical service of...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-02-27 13:32:40 GMT)
--------------------------------------------------

I wouldn't say it was a type of agency -- just means the foundation "belongs to" or "depends on" the Administració de la Generalitat.

Ross Andrew Parker
Local time: 04:24
Native speaker of: English
PRO pts in category: 135
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patrick Bones: Yep. Had this one in Spanish not long ago. Good work.
23 hrs
  -> Thanks, Patrick.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search