16:11 Jun 21, 2010 |
|
Catalan to English translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | it has become one of the archetypal itineraries |
| ||
4 | becomes one of the paradigmatic routes |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
becomes one of the paradigmatic routes Explanation: 'esdevenir' means to become, and I prefer 'route' to itinerary in touristic context |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
it has become one of the archetypal itineraries Explanation: you may want to change the tense. -------------------------------------------------- Note added at 5 minutos (2010-06-21 16:17:32 GMT) -------------------------------------------------- ...or say exemplary etc. instead of archetypal, but I'd avoid "pardigmatic"! Obviously written by a funcionary... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.