10:36 Dec 12, 2018 |
Chinese to English translations [PRO] Law/Patents - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jyuan_us United States Local time: 19:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | act accordingly |
| ||
4 | for your record |
| ||
3 | the right to administer |
|
the right to administer Explanation: the right to enforce, to manage |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
act accordingly Explanation: OR: execute accordingly 俾字釋析new - 夏老師的部落格- udn部落格 blog.udn.com/chhsia1113/9756663 Translate this page Dec 4, 2013 - 如對下級之要求,則用「以憑」,例如:「請提供意見,以憑核辦」。總之,按公文體例,上行文用「俾便」;平行文用「以便」;下行文用「以憑」,三者宜予區分 ... 商务英文合同文体(第二部分)_CONTRACTUS_新浪博客 blog.sina.com.cn/s/blog_4dae264e0102wbzn.html Translate this page May 7, 2016 - The Contractor shall, if called upon so to do, enter into and execute the ..... or administrative regulations,the parties shall act accordingly)。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
for your record Explanation: for you to keep/for you to hold/for your record. -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2018-12-12 18:16:26 GMT) -------------------------------------------------- for your use. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.