11:40 Mar 18, 2011 |
Croatian to English translations [PRO] Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | cornice |
| ||
4 +1 | entablature |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
cornice Explanation: Cornice - Definition of Cornice - Architecture Glossary - [ Prevedi ovu stranicu ] Definition and illustration for the word cornice from our Architecture Glossary. architecture.about.com/.../cornice.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
entablature Explanation: franc. corniche, tal. cornice vijenac - u arhitekturi, vodoravna istaka u obliku glatkog ili profiliranog pojasa koja jače ili slabije konzolno strši izvan zida iz: Enciklopedija likovnih umjetnosti http://en.wikipedia.org/wiki/Entablature Ovo je točan engleski prijevod za vijenac (dakle, nije cornice; cornice je samo dio vijenca). Ne tvrdim da je to odgovor na Vaše pitanje jer se postavlja pitanje ispravnosti termina vijenac koji je upotrijebljen u hrvatskom izvorniku. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-03-18 14:03:24 GMT) -------------------------------------------------- Po svoj prilici na Vašem bih mjestu prevela 'šetati zidinama' jer po samom vijencu nije moguće hodati. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.