union cost

English translation: náklady súvisiace s odbormi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:union cost
English translation:náklady súvisiace s odbormi
Entered by: Marek Obdrzalek

18:03 Apr 5, 2012
Czech to English translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Film contract
Czech term or phrase: union cost
Znovu se jedná o smlouvu k filmu:

Nezahrnuté náklady představují výhradně ty náklady („Nezahrnuté náklady“), které jsou způsobeny výhradně a přímo (i) v případě události vyšší moci, (ii) změnou rozpočtu, kterou Producent předem písemně schválil, která není způsobena nedbalostí nebo porušením závazků Umělce, (iii) pojistitelnou událostí, do jejíhož rozsahu Producent již obdržel pojistné plnění od příslušného pojistitele, (iv) prodlení laboratoří, které nezpůsobil Umělec, (v) měnovou fluktuací, (vi) porušením podmínek třetí stranou k němuž nedošlo nedbalostí ani porušením podmínek ze strany Umělce, (vii) neobvyklým a extrémně nevlídným počasím, které nebylo v době schvalování rozpočtu Filmu očekáváno, a (viii) nárůstem union cost, který nemohl být očekáván v době, kdy Producent schvaloval rozpočet Filmu.
Marek Obdrzalek
Czech Republic
Local time: 15:07
náklady súvisiace s odbormi
Explanation:
.
Selected response from:

Vladimír Hoffman
Slovakia
Local time: 15:07
Grading comment
Děkuji.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2náklady na odborové ( mzdové) sazby
Hannah Geiger (X)
4náklady súvisiace s odbormi
Vladimír Hoffman
4náklady na činnost odborů
Vladimir Havranek, MBA


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
náklady súvisiace s odbormi


Explanation:
.

Vladimír Hoffman
Slovakia
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Grading comment
Děkuji.
Notes to answerer
Asker: Pokud jde o vaši poznámku, mohu vás uklidnit, rozhodně se nejedná o následek žádné cenové politiky ani ničeho podobného, věřím, že do podobné situace jste se dostal i vy. Mám stálého zákazníka a kdybych překlad s velmi těšným termínem nevzal, nedosstal bych jej ani já, ani můj zákazník, a to jsem mu udělat nechtěl. Až při vlastním překladu, i když jsem si jej při přejímání zběžně prošel vyšlo najevo, že překlad je náročnější, než bylo i to nejčernější očekávání. Děkuji za pomoc s termínem.

Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
náklady na činnost odborů


Explanation:
filmových odborů

Vladimir Havranek, MBA
Czech Republic
Local time: 15:07
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
náklady na odborové ( mzdové) sazby


Explanation:
.

Hannah Geiger (X)
United States
Local time: 10:07
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jiri Lonsky: To bude ono.
7 hrs
  -> děkuji

agree  Sarka Rubkova
12 hrs
  -> děkuji
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search