is afgeboekt

Italian translation: contabilizzato

10:57 Jul 11, 2013
Dutch to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / BKR kredietgegevens
Dutch term or phrase: is afgeboekt
Kredietsoort Dooolopend krediet (geregistreerd door NAAM VAN DE BANK)
Bedrag 47000 (euro)
Ingangsdatum 14-05-2006
Werkelijke einddatum 12-09-2008

Bijzonderheden
Code Omschrijving Met ingang van
A Achterstand 14-04-2008
3 bedrag van 250 euro of meer is afgdeboekt 12-09-2008

L'importo di 250 euro è stato addebitato??? registrato fra le perdite??
Grazie, proprio non capisco.
Angela Federica Ruspini
Italy
Local time: 20:23
Italian translation:contabilizzato
Explanation:
resterei su una formula generica.
Selected response from:

Stefano Spadea
Belgium
Local time: 20:23
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5è stato addebitato
Marina Marino
3contabilizzato
Stefano Spadea


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contabilizzato


Explanation:
resterei su una formula generica.

Stefano Spadea
Belgium
Local time: 20:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 17
Notes to answerer
Asker: Grazie. Ho preferito restare generica per via del giuramento e dell'assenza di altro contesto, anche se in base ad altri pareri successivi il senso del verbo era "contabilizzato fra le perdite" "che non si poteva più incassare".

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
è stato addebitato


Explanation:
Qui afboeken è usato come sinonimo di afschrijven e cioè significa che dal conto è stata detratta la soma di 250 euro.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-07-11 13:40:18 GMT)
--------------------------------------------------

Come pensavi tu, Angela, l'importo è stato addebitato.

Marina Marino
Netherlands
Local time: 20:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search