GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:31 Jan 31, 2018 |
English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Economics / renewable energy strategy and policies | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Willem Wunderink Netherlands Local time: 21:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | via crowdfunding verkregen kapitaal |
|
via crowdfunding verkregen kapitaal Explanation: Je zou de hele zin wat anders kunnen opbouwen, bijv. op de manier van "... via crowdfunding verkregen fondsen, leningen en vermogen...". Het is een beetje dubbelop allemaal, maar dat zijn we gewend: alleen "fondsen" of "middelen" dekt de lading ook al. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.