GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:53 Mar 1, 2020 |
English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / stock markets | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wout Van den Broeck (X) Belgium Local time: 19:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | (winnaar) voorspellen, (winstkansen) inschatten |
| ||
5 | belemmering |
|
belemmering Explanation: Ik denk in deze vertaling belemmering is het beste. Hoe kunnen we dit belemmeren. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(winnaar) voorspellen, (winstkansen) inschatten Explanation: Zie definitie van 'handicap', entry 2/2, op: https://www.merriam-webster.com/dictionary/handicap Het gaat hier duidelijk om definitie 1b: to assess the relative winning chances of (contestants) or the likely winner of (a contest). Dit blijkt niet alleen uit de context, verderop wordt woordelijk naar de paardensport verwezen. |
| |
Grading comment
| ||