armendeur / armeningang 13:47 Jul 31, 2014
ik vind armendeur ook beeldend en prima - ik denk alleen dat men zoiets in het Engels normaal gesproken een 'poor (people) entrance' zou noemen, naar analogie van delivery/personnel/rear en andere entrances. wij vertalen dat dan weer met ingang (leveranciers-, personeels- en achteringang).
in dit geval rijmt poor op door, zodat het voor Engelstaligen verleidelijk is om hier niet voor entrance te kiezen. maar omdat het bij ons toch niet rijmt, hoeven wij ons daar niets van aan te trekken. |