Poor door

Dutch translation: armeningang

16:26 Jul 30, 2014
English to Dutch translations [PRO]
Social Sciences - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: Poor door
New York Skyscraper's Separate 'Poor Door' Called A 'Disgrace'

http://www.npr.org/2014/07/30/336322608/new-york-skyscrapers...
Leo Viëtor
Netherlands
Local time: 11:59
Dutch translation:armeningang
Explanation:
als alternatief voor het voor de hand liggende 'armendeur'.

naar analogie van personeelsingang, dienstingang, leveranciersingang e.d.
Selected response from:

Ron Willems
Netherlands
Local time: 11:59
Grading comment
Dank-je-wel!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5armeningang
Ron Willems
4 +2aparte ingang (een zg. 'poor door')
Lianne van de Ven


Discussion entries: 14





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
poor door
armeningang


Explanation:
als alternatief voor het voor de hand liggende 'armendeur'.

naar analogie van personeelsingang, dienstingang, leveranciersingang e.d.

Ron Willems
Netherlands
Local time: 11:59
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 11
Grading comment
Dank-je-wel!
Notes to answerer
Asker: Dank-je-wel!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasha Ziada (X): of 'armendeur' naar Barend's suggestie
3 hrs

agree  sindy cremer
14 hrs

agree  Jan Willem van Dormolen (X)
14 hrs

agree  Lianne van de Ven: Zeker geen verkeerde keuze :-)
20 hrs

agree  Barend van Zadelhoff: In ieder geval beter dan de boel te gaan uitleggen.
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
poor door
aparte ingang (een zg. 'poor door')


Explanation:
Ik zou het denk ik omschrijven (aparte of tweede ingang) en tussen haakjes naar de zg. 'poor door' verwijzen. Ben het wel eens met Jack's opmerking. Als het stuk duidelijk een vertaling is en over een gebouw in NY gaat, zou ik dat in ieder geval niet weglaten.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2014-07-31 14:10:19 GMT)
--------------------------------------------------

Eh, Jacks opmerking.

Lianne van de Ven
United States
Local time: 06:59
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Dank-je-wel!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack den Haan: Lijkt mij een uitstekende oplossing!
54 mins
  -> Dat verbaast mij niet echt :-)

agree  Natasha Ziada (X): Ja, eens met discussie. Alleen als lezer roept het bij me op: apart voor wie? (Staat er in 't Engels wel achter maar leest toch enigszins incompleet)//dat moet er dan wel bij inderdaad, om de politieke lading duidelijk te maken
5 hrs
  -> In mijn gedachten wordt dat verder in het artikel beschreven, zoals in de discussie: er zijn aparte ingangen voor duurdere en goedkopere appartementen.

neutral  Barend van Zadelhoff: Niet mee eens. Neemt het hele effect van, armendeur / armeningang, nota bene tussen aanhalingstekens, weg. Als mensen de lading/ het idee niet oppikken - dat zou voor mij volledig onvoorstelbaar zijn.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search