Disclosees

Dutch translation: ontvangende partij

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:disclosees
Dutch translation:ontvangende partij
Entered by: Willem Wunderink

12:02 Mar 27, 2020
English to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Disclosees
I'm working on the translation of an agreement and I've stumbled upon the term 'Disclosees'. How could I translate this fluently into Dutch?
I understand what they mean by it, but I can't come up with a correct translation.
Sarah Van Pevenage
Belgium
Local time: 18:36
ontvangende partij
Explanation:
De partij die de informatie etc. ontvangt/aan wie die bekend wordt gemaakt, etc.
Zie ook:
https://www.lawinsider.com/dictionary/disclosee
https://context.reverso.net/translation/english-german/Discl...

Maar het kan zijn dat er in het juridische jargon nog een andere term voor is.
Selected response from:

Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 18:36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2ontvangende partij
Willem Wunderink
3Bekendmakende/Verstrekkende partijen
Willemina Hagenauw


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disclosees
Bekendmakende/Verstrekkende partijen


Explanation:
Maybe you can put the word "party" in. I don't know what you use as a translation for "disclosure" in your context, but that may be a solution.

Willemina Hagenauw
Local time: 17:36
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Willem Wunderink: Hi, is het niet juist de ontvangende partij? Weet je geen andere juridische term? Zie bijv. https://www.lawinsider.com/dictionary/disclosee
6 mins
  -> Daar kon je wel eens gelijk in hebben.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ontvangende partij


Explanation:
De partij die de informatie etc. ontvangt/aan wie die bekend wordt gemaakt, etc.
Zie ook:
https://www.lawinsider.com/dictionary/disclosee
https://context.reverso.net/translation/english-german/Discl...

Maar het kan zijn dat er in het juridische jargon nog een andere term voor is.

Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 18:36
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Of als het net als in de brontekst kort moet zijn: ontvanger (versus verstrekker).
4 hrs
  -> Dank je wel, Kitty

agree  sindy cremer
6 hrs
  -> Dank je wel, Sindy
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search