Enter an order...

Dutch translation: parafraseren

11:07 Mar 20, 2015
English to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: Enter an order...
PRAYER FOR RELIEF

Enter an order finding an absence of bad faith,...
Enter an order finding that Defendant made a knowing and material misrepresentation ...
Enter an order enjoining Defendant from any and all further efforts to ...
Enter an order directing Defendant to withdraw the complaint...
Enter an order directing xxx to lift the disabling and/or suspension .....

Ik weet wel wat het inhoudt, maar ik kan de exacte term niet vinden in het Nederlands.

De eiser vraagt aan de rechter om te oordelen over een aantal punten.
Entering an order is voor zover ik kon vinden 'registreren van een besluit/beschikking'.

Maar de juiste term weet ik dus niet, daarom vraag ik nogmaals jullie hulp. Laatste keer voor vandaag. ;)

groetjes en alvast bedankt weer! :)
Christine Houtteman
Netherlands
Local time: 09:49
Dutch translation:parafraseren
Explanation:
Ik denk niet dat hier een generische term voor bestaat. Normaal staat er in zulke teksten gewoon:

'Klager verzoekt de rechtbank,

te verklaren dat Klager niet te slechter trouw heeft gehandeld/te goeder trouw heeft gehandeld;
te bevelen dat Verweerder zijn klacht intrekt;
enz.'

In sommige gevallen kun je hier de volgorde veranderen (Verweerder te bevelen zijn klacht in te trekken), maar dat staat niet zo mooi.
Selected response from:

Kirsten Bodart
United Kingdom
Local time: 09:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3parafraseren
Kirsten Bodart


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enter an order...
parafraseren


Explanation:
Ik denk niet dat hier een generische term voor bestaat. Normaal staat er in zulke teksten gewoon:

'Klager verzoekt de rechtbank,

te verklaren dat Klager niet te slechter trouw heeft gehandeld/te goeder trouw heeft gehandeld;
te bevelen dat Verweerder zijn klacht intrekt;
enz.'

In sommige gevallen kun je hier de volgorde veranderen (Verweerder te bevelen zijn klacht in te trekken), maar dat staat niet zo mooi.


Kirsten Bodart
United Kingdom
Local time: 09:49
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search