08:06 Sep 6, 2007 |
English to Dutch translations [PRO] Science - Science (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leo te Braake | dutCHem Local time: 07:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | malen |
| ||
2 | verwarming |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
mulling malen Explanation: Volgens mij hier als synoniem gebruikt voor kneading, misschien om aan te geven dat het een machinaal proces betreft met walsen e.d.. Uit het gangbare gebruik van mulling (mulling something over in one's mind) kun je naar analogie de term malen halen. De combinatie van beide termen, de gemeenschappelijke deelverzameling, is dan weer net iets specifieker dan de beide termen apart. Reference: http://www.answers.com/topic/mulling?cat=technology |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mulling verwarming Explanation: Ik kan me bij het proces iets voorstellen, en dan kan verwarmen een rol spelen (om het "deeg" wat soepeler te maken voor de extrusie. Maar ik ben hier toch bepaald niet zeker van. Googlen op de combinatie 'Fischer-Tropsch mulling' geeft 720 hits, geen een in NL. Navragen bij bv Shell zou een optie kunnen zijn. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-09-06 09:52:38 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Het Shell-antwoord past meer bij Harry's antwoord "malen" dan bij mijn "verwarmen"! Vraag is nu iets te snel afgesloten volgens mij... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.