no endeavour rivals science

Dutch translation: niets vergt een grotere inspanning dan de wetenschap

11:59 Mar 14, 2012
English to Dutch translations [PRO]
Science - Science (general)
English term or phrase: no endeavour rivals science
No endeavour rivals science in its incremental progress towards a more complete understanding of the observable universe.
Bram Poldervaart
Local time: 13:53
Dutch translation:niets vergt een grotere inspanning dan de wetenschap
Explanation:
het bedrijven van wetenschap vereist veel inspanning, meer dan andere activiteiten (voor de daarvoor benodigde geldelijke middelen zou misschien wel eens hetzelfde kunnen opgaan).
Selected response from:

Ellick (Alexander) Sutherland
Local time: 13:53
Grading comment
dank je ..ondanks dse disagrees, vind ik dit de beste oplossing
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7geen enkele activiteit/onderneming kan zich meten met de wetenschap
Jan Willem van Dormolen (X)
5 -3niets vergt een grotere inspanning dan de wetenschap
Ellick (Alexander) Sutherland
3 -1Geen enkele onderneming benadert de inspanning die de wetenschap er voor moet doen
freekfluweel
Summary of reference entries provided
complete tekst
freekfluweel

Discussion entries: 6





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
geen enkele activiteit/onderneming kan zich meten met de wetenschap


Explanation:
Zoiets

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 13:53
Works in field
Native speaker of: Dutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monique Zwanenburg Widingsjö: Alternatief: niets kan rivaliseren met ....
7 mins
  -> Dank je wel

agree  Tina Vonhof (X)
3 hrs
  -> Dank je wel

agree  Gerard de Noord
6 hrs
  -> Dank je wel

agree  Linda Karssies: mooi
13 hrs
  -> Dank je wel!

agree  Michiel Leeuwenburgh: Jazeker!
19 hrs
  -> Dank je wel!

agree  Lianne van de Ven: Of (...) "gaat boven" (...)
2 days 3 hrs
  -> Dank je wel

agree  Jack den Haan: Mosterd na de maaltijd helaas...
4 days
  -> Toch bedankt...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -3
niets vergt een grotere inspanning dan de wetenschap


Explanation:
het bedrijven van wetenschap vereist veel inspanning, meer dan andere activiteiten (voor de daarvoor benodigde geldelijke middelen zou misschien wel eens hetzelfde kunnen opgaan).

Example sentence(s):
  • Wetenschap vergt erg veel inspanning,

    Reference: http://www.natuurkunde.nl/servlet/supportBinaryFiles?referen...
Ellick (Alexander) Sutherland
Local time: 13:53
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
dank je ..ondanks dse disagrees, vind ik dit de beste oplossing

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michiel Leeuwenburgh: Dit slaat de plank mis. Het gaat niet om de inspanning, maar de nadruk ligt erop dat de wetenschap het toppunt is van de stapsgewijze benadering naar het beschrijven van de wereld (zie de opmerking van Monique).
18 hrs

disagree  Lianne van de Ven: Eens met Michiel. Waar komt het "moeten" of "vergen" vandaan?
2 days 2 hrs

disagree  Jack den Haan: Geheel eens met Michiel. // Dit had dus een disagree moeten zijn!!!
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Geen enkele onderneming benadert de inspanning die de wetenschap er voor moet doen


Explanation:
om met de steeds groeiende vooruitgang tot helder inzicht van de waarneembare wereld te komen.

combi-trans

--------------------------------------------------
Note added at 2 uren (2012-03-14 14:20:38 GMT)
--------------------------------------------------

helder moet "beter" zijn

freekfluweel
Netherlands
Local time: 13:53
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Michiel Leeuwenburgh: Lijkt me ook niet helemaal to the point. Zie mijn opmerking bij het antwoord van Ellick.
17 hrs

disagree  Lianne van de Ven: Waar komt het "moeten doen" vandaan?
2 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: complete tekst

Reference information:
All scientific knowledge is provisional. Everything that science "knows," even the most mundane facts and long-established theories, is subject to reexamination as new information comes in. The latest ideas and data are the most provisional of all. Some recantations will be unavoidable. This is not a weakness of science; this is its glory. No endeavor rivals science in its incremental progress toward a more complete understanding of the observable world (Editors)"

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2012-03-14 13:59:19 GMT)
--------------------------------------------------

which shows that it is not the aim of science to prove anything, merely explore, test, and explore the same concepts again and again and again, until nothing more can be questioned.


    Reference: http://www.theologyweb.com/campus/showthread.php?4944-Scienc...
freekfluweel
Netherlands
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search