16:38 Nov 6, 2010 |
English to Dutch translations [Non-PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sanna Heijni (X) Belgium Local time: 07:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +7 | Wiet is een opstapje naar zwaardere drugs |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pot is like stepping stones Wiet is een opstapje naar zwaardere drugs Explanation: Kan het zijn dat hier bedoeld wordt dat het meisje uit eigen ervaring spreekt en bedoelt dat wiet gemakkelijk kan leiden tot het gebruik van zwaardere drugs? |
| |
Grading comment
| ||