GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:35 Mar 12, 2021 |
English to Dutch translations [PRO] Surveying | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Willem Wunderink Netherlands Local time: 19:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | verkoopbevordering en omzetbevordering |
|
verkoopbevordering en omzetbevordering Explanation: Dat is de normale betekenis dus die moet ook zo in de databank worden opgenomen. In jouw context te blijven (sales enablement and/or revenue enablement technology): -verkoopsystemen, klantrelatiebeheersystemen, CRM-systemen Om het algemeen te houden in de sfeer van de vraagstelling, zou ik het (sales enablement and/or revenue enablement technology) zelf als volgt vertalen: verkoopbevorderende en omzetbevorderende systemen -------------------------------------------------- Note added at 1 uur (2021-03-12 16:41:14 GMT) -------------------------------------------------- Ik hoop dat je hier mee uit de voeten kunt. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.