GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:36 Mar 19, 2007 |
English to Dutch translations [PRO] Science - Zoology / Falconry / Valkerij | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: vic voskuil Netherlands Local time: 13:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | uitvlieger |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
fledgling uitvlieger Explanation: a bit tricky, it's simply a jonge vogel die op het punt van uitvliegen staat, itt een nestjong. Wie weet vindt iemand anders iets officielers -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2007-03-19 07:19:27 GMT) -------------------------------------------------- en toen kwam ik deze tegen, wel van een Vlaamse site, maar ook een niet misteverstane naam: Takkeling! http://www.valkeniers.be/modules.php?name=Encyclopedia&op=co... -------------------------------------------------- Note added at 1 day20 hrs (2007-03-20 21:47:39 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Hi Beatriz, do note that it should be TAKKELING in Dutch (and fledgling in English;) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.