at their engaging, inspirational best

French translation: qui rend la conduite attrayante et stimulante

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:at their engaging, inspirational best
French translation:qui rend la conduite attrayante et stimulante
Entered by: Thierry Darlis

14:25 Jul 11, 2020
English to French translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: at their engaging, inspirational best
It is for a maserati

The Q4 intelligent all-wheel drive system of the Ghibli S Q4 keeps the performance and comfort at their engaging, inspirational best – even when the weather and road conditions are far from ideal.
Thierry Darlis
United States
Local time: 17:52
qui rend la conduite attrayante et stimulante
Explanation:
Je ne pense pas qu'il faille trop collé à l'original, au risque d'être lourd. C'est du marketing. Je proposerais :

[le système] maintien une performance et un confort qui rend la conduite attrayante et stimulante même quand les conditions routières et météo sont loin d'être idéales
Selected response from:

Nicolas Gambardella
United Kingdom
Local time: 22:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Au sommet (au mieux) de leur détermination et de leur inspiration
Philippe ROUSSEAU
4 +1qui rend la conduite attrayante et stimulante
Nicolas Gambardella
4Aide à maintenir la qualité de conduit, le confort et l'efficience inaltérés
Gabriel Ferrero
4à un niveau optimal
Cathy Rosamond


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Au sommet (au mieux) de leur détermination et de leur inspiration


Explanation:
Cette traduction est celle qui me paraît le plus faire sens dans ce texte.

Philippe ROUSSEAU
France
Local time: 23:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helene Carrasco-Nabih
45 mins
  -> Merci, Hélène ! Bonne soirée à vous !

agree  Charles MBO
1 day 1 hr
  -> Merci, Charles ! Je vous souhaite une bonne soirée.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
qui rend la conduite attrayante et stimulante


Explanation:
Je ne pense pas qu'il faille trop collé à l'original, au risque d'être lourd. C'est du marketing. Je proposerais :

[le système] maintien une performance et un confort qui rend la conduite attrayante et stimulante même quand les conditions routières et météo sont loin d'être idéales

Nicolas Gambardella
United Kingdom
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Mouton
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Aide à maintenir la qualité de conduit, le confort et l'efficience inaltérés


Explanation:
Malgré la météo versatile et les éventuelles mauvaises conditions de la piste

Gabriel Ferrero
France
Local time: 23:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à un niveau optimal


Explanation:
"Le système intelligent de transmission intégrale Q4 permet à votre Maserati Ghibli de conserver des performances et un niveau de confort optimaux, même lorsque les conditions météorologiques et routières ne sont pas idéales."

https://www.maserati.com/ch/fr/modeles/ghibli/transmission-i...

Cathy Rosamond
France
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search