lane crop

French translation: recadrage des voies

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lane crop
French translation:recadrage des voies
Entered by: Solen Fillatre

08:19 Aug 31, 2020
English to French translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: lane crop
Software for instrument dealing with DNA extraction, PCR...

- It is good practice for the user to manually check whether the ***lane crop*** has been accurately assigned; this should be at the start of the run once the bands are visible (after cycle 1).
- A red rectangle signifies the ***lane crop*** determined by the software; ensure this lines up with the bottom of the loading well and the top of the collection well (see Figure 35).
- If the ***lane crop*** of a channel has been manually edited, the software will flag this in both the crop status when hovering over the channel, plus a pencil icon will be visible at the bottom of the channel (see Figure 37).
Solen Fillatre
France
Local time: 03:29
recadrage des voies
Explanation:
Dans les gels d'électrophorèse, les « lanes » se disent « voies » (on trouve parfois « couloir », mais entre guillemet).

« To crop » est la procédure qui va isoler une voie du gel sur l'image. La traduction est en effet recadrage comme l'a suggéré Christine.
Selected response from:

Nicolas Gambardella
United Kingdom
Local time: 02:29
Grading comment
Thank you Nicolas, Christine. I see you, Bridget !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1recadrage des voies
Nicolas Gambardella


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
recadrage des voies


Explanation:
Dans les gels d'électrophorèse, les « lanes » se disent « voies » (on trouve parfois « couloir », mais entre guillemet).

« To crop » est la procédure qui va isoler une voie du gel sur l'image. La traduction est en effet recadrage comme l'a suggéré Christine.

Nicolas Gambardella
United Kingdom
Local time: 02:29
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thank you Nicolas, Christine. I see you, Bridget !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bridget Jean
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search