GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:00 Jan 25, 2020 |
English to French translations [PRO] Marketing - Cooking / Culinary / tendance alimentaire | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cyril Tollari France Local time: 10:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Hood Food |
| ||
4 | locavorisme |
| ||
3 | agriculture des cités |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Hood food |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
Hood Food Explanation: C'est un mouvement culinaire (comme le mouvement Slow Food p. ex.). Je garderais le terme d'origine si le contexte le permet, ie le texte enseigne au lecteur un nouveau mouvement, etc. Par exemple, "les consommateurs appartenant au mouvement Hood Food exigent des produits naturels" hood food https://vega-salmon.dk/news/chef-claus-cooking-with-food-tre... -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2020-01-26 13:44:53 GMT) -------------------------------------------------- Alternative : "les consommateurs appartenant au mouvement Hood Food [version américaine du localisme] exigent des produits naturels..." |
| |
Grading comment
| ||