adult patient

French translation: des patients adultes aux enfants pesant plus de 10 kg

20:50 Oct 3, 2018
English to French translations [Non-PRO]
Medical - General / Conversation / Greetings / Letters / Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: adult patient
Bonjour,

Je ne comprends pas cette phrase. Des patients adultes de plus de 10 kg ?

Specifically, the ventilator is applicable for pediatric through adult patients weighing more than 10 kg.

Plus précisément, le ventilateur est applicable pour un usage pédiatrique par des patients adultes pesant plus de 10 kg.

Merci de m'éclairer.
Séverine torralba
France
Local time: 07:26
French translation:des patients adultes aux enfants pesant plus de 10 kg
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2018-10-03 21:12:33 GMT)
--------------------------------------------------

Cette formulation permet d'éviter l'expression «adultes pesant plus de 10 kg», qui sonne un peu trop comme un lapalissade!
Selected response from:

Renvi Ulrich
Cameroon
Local time: 07:26
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4des patients adultes aux enfants pesant plus de 10 kg
Renvi Ulrich


Discussion entries: 3





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
des patients adultes aux enfants pesant plus de 10 kg


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2018-10-03 21:12:33 GMT)
--------------------------------------------------

Cette formulation permet d'éviter l'expression «adultes pesant plus de 10 kg», qui sonne un peu trop comme un lapalissade!

Renvi Ulrich
Cameroon
Local time: 07:26
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 51
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Odette Grille (X)
46 mins
  -> Merci Odette!

agree  Jenny Ann Rydberg
11 hrs
  -> Merci Jenny!

agree  Sandra Mouton
12 hrs
  -> Merci Sandra!

neutral  katsy: je mettrais plutôt, " des patients adultes, ou enfants de plus de 10 kg" (et non AUX)
14 hrs
  -> Merci pour ton commentaire, kasty, mais il est question ici dun intervalle d'age (des grands aux petits), et non d'options (grand ou petit).

agree  B D Finch: Resolves the bad English in the ST.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search