It was nothing, charcoaled

French translation: il ne restait plus rien de lui qu\'un morceau calciné ou carbonisé

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:It was nothing, charcoaled
French translation:il ne restait plus rien de lui qu\'un morceau calciné ou carbonisé
Entered by: jenny morenos

01:30 Sep 19, 2020
English to French translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Religion
English term or phrase: It was nothing, charcoaled
Hi everyone. Can you please help me translate this? Thank you very much everybody. Charcoaled . I don't know what it is. Perhaps have I misheard what pastor david wilkerson said? Is this colloquial spoken English and he meant : There was nothing instead of it was nothing? Perphaps did he mean : There was nothing but charcoal? Il ne restait rien à part du charbon ? This is the link of the video at about 2 minutes 46 seconds : https://www.youtube.com/watch?v=49Fe6-mCAts

That night before he was to quit, there was an explosion on the oil rig . there were three who were killed instantly . the rest were burned . different parts . the Christian was 90 % of his body . he heard the screaming and the flesh burning . he was running himself and he saw the man who had mocked him so much . he saw him on fire and he pulled him away from the blaze . it was nothing on his charcoaled . his hands frozen up . he had nothing left but his eyeballs . his ears was gone, his nose was gone, everything was gone . did he cry out to God ? no he didn’t.

La nuit précédant son départ, il y a eu une explosion sur la plate-forme pétrolière . trois personnes ont été tuées sur le coup . les autres ont été brûlées sur différentes parties du corps . le chrétien fut brûlé à 90 % de son corps . il a entendu les cris et la chair brûlée . il courait et il a vu l'homme qui s'était tant moqué de lui . il l'a vu en feu et l'a éloigné de l'incendie. Il ne restait que son corps carbonisé. ses mains étaient paralysés. il n'avait plus rien, excepté ses globes oculaires. ses oreilles et son nez avaient disparu, tout avait disparu . a-t-il crié à Dieu ? non, il ne l'a pas fait.

It was nothing, honestly charcoaled. It was nothing but his charcoaled. He was nothing honestly charcoaled.

Il ne restait que son corps carbonisé.

Il ne restait rien que son corps carbonisé.

Il n'y avait rien d'autre que son corps carbonisé.

Son corps étaient complètement calciné.

Il ne restait que son corps calciné.

Il ne restait plus rien à part son corps carbonisé.
jenny morenos
France
il ne restait plus rien de lui qu'un morceau calciné ou carbonisé
Explanation:
.. qui permet de faire le pont avec ce qui suit
Selected response from:

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 21:33
Grading comment
Your translation is much better than mine and excellent ! Well done and thank you ! 
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ce n’était plus, carbonisé
josué arno monjengue nkoum
4il ne restait plus rien de lui qu'un morceau calciné ou carbonisé
Maïté Mendiondo-George
3Cet homme n'était plus qu'un corps carbonisé presque réduit en cendres...
Laurence Bonnarde


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it was nothing, charcoaled
ce n’était plus, carbonisé


Explanation:
son corps n'était plus, carbonisé...

josué arno monjengue nkoum
Cameroon
Local time: 20:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Your translation is much better than mine ! Thank you very much ! 

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it was nothing, charcoaled
il ne restait plus rien de lui qu'un morceau calciné ou carbonisé


Explanation:
.. qui permet de faire le pont avec ce qui suit

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 21:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Your translation is much better than mine and excellent ! Well done and thank you ! 
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Cet homme n'était plus qu'un corps carbonisé presque réduit en cendres...


Explanation:
... "presque réduit en cendres" insiste sur le fait que ce corps a été brûlé à 90% et qu'il ne reste pas grand chose de son image physique.

Laurence Bonnarde
France
Local time: 21:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Your translation is much better than mine ! Thank you very much for yor help. Yes, horrible, poor man.... 

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search