the higher of/lower of

French translation: la valeur la plus élevée/ la plus faible

10:21 Apr 4, 2019
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / brevet articles d\'hygiène intime
English term or phrase: the higher of/lower of
An absorbent article according to any of the preceding claims, wherein the higher of the average central area basis weight and the average lateral areas basis weight ranges from 150 g/m2 to 300 g/m2 and the lower of the average central area basis weight and the average lateral areas basis weight ranges from 50 g/m2 to 200 g/m2.
orgogozo
France
Local time: 14:32
French translation:la valeur la plus élevée/ la plus faible
Explanation:
la valeur la plus élevée des deux moyennes est comprise entre xx et xx.
la valeur la plus faible des deux moyennes est comprise entre xx et xx.
Selected response from:

El Mehdi Hakkou
Morocco
Local time: 13:32
Grading comment
Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3voir ci-dessous
Anne Bohy
3la valeur la plus élevée/ la plus faible
El Mehdi Hakkou


Discussion entries: 1





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
voir ci-dessous


Explanation:
suggestion : reconstruire la phrase
...pour lequel la pression moyenne sur la zone centrale et la pression moyenne sur les zones latérales sont telles que la plus grande des deux valeurs est comprise entre 150 et 300 g/m2 et la plus petite entre 50 et 200 g/m2

Anne Bohy
France
Local time: 14:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la valeur la plus élevée/ la plus faible


Explanation:
la valeur la plus élevée des deux moyennes est comprise entre xx et xx.
la valeur la plus faible des deux moyennes est comprise entre xx et xx.

El Mehdi Hakkou
Morocco
Local time: 13:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à tous
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search