air- fuel boundary

French translation: interface air-carburant

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:air- fuel boundary
French translation:interface air-carburant
Entered by: Claire Mendes Real

07:20 Feb 7, 2020
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / carburant
English term or phrase: air- fuel boundary
XX product line ensures fuel consumption and exhaust gases decrease due to composition of the combinations that decrease surface tension on the air- fuel boundary.
Claire Mendes Real
interface air-carburant
Explanation:
Suggestion
"qui réduit la tension de surface à l'interface air-carburant"

cf. http://www.mam-17.org/exhibition--sponsorship/

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-02-07 08:42:32 GMT)
--------------------------------------------------

cf. p.15 dans http://espace.etsmtl.ca/2207/1/GUILLEMETTE_Olivier.pdf
"La surface de l’interface air-carburant est considérablement influencé par cette variable"
Selected response from:

Marielle Akamatsu
France
Local time: 18:53
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1interface air-carburant
Marielle Akamatsu


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
air-fuel boundary
interface air-carburant


Explanation:
Suggestion
"qui réduit la tension de surface à l'interface air-carburant"

cf. http://www.mam-17.org/exhibition--sponsorship/

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-02-07 08:42:32 GMT)
--------------------------------------------------

cf. p.15 dans http://espace.etsmtl.ca/2207/1/GUILLEMETTE_Olivier.pdf
"La surface de l’interface air-carburant est considérablement influencé par cette variable"

Marielle Akamatsu
France
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo
6 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search