\'High street\'

08:24 Mar 24, 2017
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Retail / Commerce, retail, shopping
English term or phrase: \'High street\'
Bonjour,

Dans une présentation de solutions pour diverses industries et divers secteurs d'activités, dans la partie 'commerce', je rencontre un certain nombre d'expressions comprenant le concept de 'high street' (high street, high street retail, high street shop or store, ...).

'high street' est selon le contexte, 'rue commerçante', 'rue principale', 'rue de centre-ville', ... mais qui du 'high street retail' ou 'high street shop' p.ex. ? Commerce de proximité ? Comme de grande distribution ? Détaillant de centre-ville ?
Quelles seraient, pour vous les meilleures traductions ?

Merci d'avance pour vos réponses.

Michel
Michel LENOIR
France
Local time: 09:56


Summary of answers provided
4"petit commerce"
Marcombes (X)
3grand public
Tony M
3 -2magasins populaires
Ana Vozone


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
\'high street\'
magasins populaires


Explanation:
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/high-stre...

https://www.google.pt/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...

Ana Vozone
Local time: 08:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: I don't think this really quite hits the mark...
16 mins

disagree  Daryo: not quite - hardly applicable to a high street in say Kensington or Hampsted (as for "magasins populaires" in Primrose Hill high street?? only over the dead bodies of local residents...)
1 hr

disagree  Christiane Allen: Non. Voir la définition de Magasins populaires par Nielsen AC.
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
'high street'
grand public


Explanation:
It's nothing literally about the actual street itself; it is just a way of referring to the kind of shops, businesses etc. that you might expect to find on any High Street in any town in Britain. The kind of things that are aimed at the general public — as distinct, say, from corporate institutions.
To some extent, it is in the same vein as the FR expression 'avoir pignon sur rue' — these things are 'on the High Street' because their customers are going to need to be able to find them, which comes round to the same sort of idea.

Of course, these days 'High Street' also distinguishes from 'over the Internet' — "This is the kind of product you can easily find on the Internet, but would never find in a high street shop"

Tony M
France
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daryo: there is certainly a good case for this way of thinking, but I think you need also to make clear that these are old-fashioned "walk in" shops, not electrons sloshing around the Net...
1 hr
  -> I think there is a clear implication of 'accueil' involved in this expression, though the individual contexts in which it occurs may or may not need further elaboration in each case. In any event, no literal rendering of the source expression can be used!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

2 days 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
\\\'high street\\\'
"petit commerce"


Explanation:
désigne en anglais GB les activités du petit commerce (US : "Main Street")

Marcombes (X)
France
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: In certain contexts, but not really here, where we might just as well be talking about 'the high street banks' — which could hardly be described as 'small traders'!
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search