GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:20 Jan 9, 2021 |
English to French translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / Robot barista | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Helene Carrasco-Nabih Morocco Local time: 10:33 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
En portant cette nuisette devant ton/votre mari, tu/vous feras/ferez le bon choix. Explanation: "Nuisette en éponge" n'étant pas très évocateur en effet, j'éviterais d'être trop précis.e. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
you won't go wrong to wear this terry for your husband. choisir cette nuisette pour plaire à ton mari ne sera pas un mauvais choix Explanation: ..... -------------------------------------------------- Note added at 2 jours 4 heures (2021-01-11 17:48:17 GMT) -------------------------------------------------- plutôt : vous ne ferez pas un mauvias choix en portant cette nuisette pour plaire à votre mari |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
you won't go wrong to wear this terry for your husband. Vous ne tromperez pas votre mari avec cette nuisette ! Explanation: Je propose un jeu de mots qui certes n'est pas dans la source, mais vu le contexte/domaine, je me permets ;) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.