User Enablement

Japanese translation: ユーザーが使いこなせるようにすること

07:47 Jan 7, 2021
English to Japanese translations [PRO]
Marketing - Education / Pedagogy
English term or phrase: User Enablement
適切な訳が思いつきません。ユーザー能力開発みたいな意味だと思うのですが、よろしくご教示ください。
Masaki Yachi
Japan
Local time: 18:38
Japanese translation:ユーザーが使いこなせるようにすること
Explanation:
ユーザーと言うからには、使う何かがあり、それをユーザーが使いこなせるようにすること、ユーザーに使いこなす術を身に着けさせること、と言った意味です。文脈によっては、「…すること」「…身につけること」にしたり、見出しなら「ユーザーの○○使用能力向上」(○○は使用するもの)などでも良いと思います。「駆使」を使うと、最初から使える印象を与えるので、全く使い方が分からない人をトレーニングして使えるようにする場合もあるでしょうから、ちょっと合わないと思います。
Selected response from:

Port City
New Zealand
Grading comment
ありがとうございました
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ユーザーの有効化
Reiko Ando
3ユーザーが使いこなせるようにすること
Port City


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
user enablement
ユーザーが使いこなせるようにすること


Explanation:
ユーザーと言うからには、使う何かがあり、それをユーザーが使いこなせるようにすること、ユーザーに使いこなす術を身に着けさせること、と言った意味です。文脈によっては、「…すること」「…身につけること」にしたり、見出しなら「ユーザーの○○使用能力向上」(○○は使用するもの)などでも良いと思います。「駆使」を使うと、最初から使える印象を与えるので、全く使い方が分からない人をトレーニングして使えるようにする場合もあるでしょうから、ちょっと合わないと思います。

Port City
New Zealand
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 35
Grading comment
ありがとうございました
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
user enablement
ユーザーの有効化


Explanation:
アプリケーションやシステム導入に関わる用語で、ライセンスやアクセス権などをユーザーに与えて使用できる状態にすることのようです。MicrosoftやOracleは「ユーザーの有効化」(user disablementは「ユーザーの無効化」)、Apple, IBM, SAPなどは「ユーザーイネーブルメント」と訳している例もあります。

https://docs.microsoft.com/en-us/power-platform/admin/create...
「User enablement and disablement only applies to environments that have... To enable a user, assign a license to the user and add the user to the security group...」

https://docs.microsoft.com/ja-jp/power-platform/admin/create...(上記サイトの日本語訳)
「ユーザー アカウントの有効化または無効化」

https://docs.oracle.com/cd/E53284_01/user.1112/b69542/usr_ma...
「無効化されたユーザーを有効化する手順は、次のとおりです。」

http://www.apple.com/jp/business/site/docs/resources/Managin...
「IT部門による管理とユーザーイネーブルメントのバランスを取ることが非常に重要です。」

https://www.sap.com/japan/training-certification/consulting-...
「SAP ユーザーイネーブルメントのための SAP ソリューションの概要」

https://www-01.ibm.com/common/ssi/rep_ca/1/897/ENUS208-021/i...
「The Run Time User Enablement feature for DB2® Web Query for System i™ gives you more flexibility in mapping user licenses to... With this feature you specify how you define a user license to... 」


Reiko Ando
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sunjin Gu
63 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search