radial parting

Polish translation: podział wzdłuż linii od ucha do ucha idący przez środek głowy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:radial parting
Polish translation:podział wzdłuż linii od ucha do ucha idący przez środek głowy
Entered by: EvaRoma

12:34 Sep 5, 2015
English to Polish translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / hair cutting
English term or phrase: radial parting
typ rozdzielania włosów przed strzyżeniem
EvaRoma
Local time: 12:51
podział wzdłuż linii od ucha do ucha idący przez środek głowy
Explanation:
Sub-divide the hair into the following sections: A. Create a radial parting from ear to ear over the top of the head.
http://www.nobelcos.si/vsebina/PURE ALERT EDUKATIVNA BROŠURA...
cccccccccccccccccccccccccccccc
Podstawowy podział to linia od ucha do ucha i od czoła do karku idąca przez środek głowy.
http://issuu.com/szymonkonkol/docs/3.1_ztf_tresc
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 07:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1podział wzdłuż linii od ucha do ucha idący przez środek głowy
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
podział wzdłuż linii od ucha do ucha idący przez środek głowy


Explanation:
Sub-divide the hair into the following sections: A. Create a radial parting from ear to ear over the top of the head.
http://www.nobelcos.si/vsebina/PURE ALERT EDUKATIVNA BROŠURA...
cccccccccccccccccccccccccccccc
Podstawowy podział to linia od ucha do ucha i od czoła do karku idąca przez środek głowy.
http://issuu.com/szymonkonkol/docs/3.1_ztf_tresc

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kasia_Marciniak: tak, choć skróciłabym nieco: "podział od ucha do ucha przez środek głowy"
5 hrs
  -> Dziękuję Kasiu. Masz rację, niepotrzebnie dodałem wzdłuż linii.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search