09:06 Jan 24, 2020 |
|
English to Polish translations [PRO] Food & Drink / whisky | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
rześki, orzeźwiający Explanation: rześki, orzeźwiający Zgaduję, że crunchy jest synonimem crisp Crisp: A wine with refreshing acidity. Acidity is more of a taste factor in white wines than in reds. White wines with a high amount of acidity feel crisp. https://www.dummies.com/food-drink/drinks/wine/ten-terms-for... Crisp: Denotes a fresh, young, wine with good acidity. https://www.winehaven.com/WineGlossary Taka propozycja na początek :) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mięsisty/bogaty smak Explanation: Z poniższego linku wynikałoby, że podobny termin można znaleźć w slangu sommelierów - chrunchy/chewy -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2020-01-24 13:40:47 GMT) -------------------------------------------------- choć oczywiście pytanie czy może to odnosić się do aromatu ? Reference: http://https://firstwefeast.com/drink/wine-vocabulary-sommel... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zapach przypominujący aromat toffi lub karmelu /z nutą ciągnącego się toffi lub karmelu Explanation: Crunchy to jest to samo co chewy, co odnosi się do toffi. ccccc Toffee Toffee, commonly associated with “chewy” whiskey. No surprise. Basically, chewiness is a kind of whiskey texture, almost always associated with a thicker mouthfeel and generally associated with certain flavors, which, incidentally, have some affinity to delicious candy bars. Think toffee, chocolate, fudge, nuttiness, caramel, dried fruit. Some drinkers associate it with a whiskey’s ability to coat the palate heavily, so you almost physically want to chew it. Some find chewiness not just in mouthfeel but in accompanying complexity of flavor (buttery Chardonnay has a thick mouthfeel but isn’t really described as chewy). That’s where notes of toffee and caramel and dark fruit and smoke and spice come in. A lot for your palate to work with, as if some kind of metaphorical mastication could do the job. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.