In-Service Withdrawal while you're still working

Polish translation: wycofanie środków finansowych w trakcie trwania stosunku pracy...?

18:38 Apr 24, 2021
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase: In-Service Withdrawal while you're still working
In addition, if you have participated in the Fund for at least 5 years, you may be eligible for an In-Service Withdrawal to cover certain expenses, such as one-time purchase of a home (if you are at least age 50), funeral expenses for immediate family members, and delinquent federal and state income taxes.
Marzena Fryc-Gibson
United States
Local time: 04:48
Polish translation:wycofanie środków finansowych w trakcie trwania stosunku pracy...?
Explanation:
Proszę bardzo.

--------------------------------------------------
Note added at   3 godz. (2021-04-24 21:47:25 GMT)
--------------------------------------------------

Starałem się nadać odpowiednie "ekonomiczno-księgowe brzmienie". Znak zapytania jest zbędny.
Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 10:48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2wycofanie środków finansowych w trakcie trwania stosunku pracy...?
Andrzej Mierzejewski


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
in-service withdrawal while you're still working
wycofanie środków finansowych w trakcie trwania stosunku pracy...?


Explanation:
Proszę bardzo.

--------------------------------------------------
Note added at   3 godz. (2021-04-24 21:47:25 GMT)
--------------------------------------------------

Starałem się nadać odpowiednie "ekonomiczno-księgowe brzmienie". Znak zapytania jest zbędny.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 10:48
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacek Rogala (X): !
47 mins
  -> :-)

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search