Office of Kathmandu Municipal Corporation

Polish translation: Urzad Miasta Kathmandu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Office of Kathmandu Municipal Corporation
Polish translation:Urzad Miasta Kathmandu
Entered by: snupek

10:27 Jun 13, 2012
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - International Org/Dev/Coop / Instytucja
English term or phrase: Office of Kathmandu Municipal Corporation
Mam dokument z tej instutucji i nazwa stanowi jego nagłówek. Dokument dotyczy zapytania o akt urodzenia.
snupek
Local time: 14:36
Urzad Miasta Kathmandu
Explanation:
Urzad miejski - urzad miasta X
Selected response from:

LilianNekipelov
United States
Local time: 08:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Urzad Miasta Kathmandu
LilianNekipelov
3 +1Biuro Urzędu Miasta (Wydzielonego) Kathmandu
Andrzej Mierzejewski


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
office of kathmandu municipal corporation
Urzad Miasta Kathmandu


Explanation:
Urzad miejski - urzad miasta X

LilianNekipelov
United States
Local time: 08:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: No właśnie, stwierdziłam to samo, ale co ma ZGK do wydawania zaświadczeń dotyczących faktu urodzenia obywatela kraju???


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: Jednak, jak się okazuje, jest to dobre tłumaczenie - tutaj to też widać: http://tinyurl.com/cf39fj5 .
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
office of kathmandu municipal corporation
Biuro Urzędu Miasta (Wydzielonego) Kathmandu


Explanation:
Nie mam pewności do "Wydzielonego".
Propozycja na podstawie:
A municipal corporation is the legal term for a local governing body, including (but not necessarily limited to) cities, counties, towns, townships, charter townships, villages, and boroughs. Municipal incorporation occurs when such municipalities become self-governing entities under the laws of the state or province in which they are located. Often, this event is marked by the award or declaration of a municipal charter.
http://en.wikipedia.org/wiki/Municipal_corporation

As can be seen from the table, Kathmandu Municipal Corporation has the largest population (671848).
www.unescap.org/huset/lgstudy/new.../nepal.pdf

--------------------------------------------------
Note added at   21 godz. (2012-06-14 07:47:31 GMT)
--------------------------------------------------

Szanowny Polangmarze,
W odpowiedzi na Twój komentarz, który ku pożytkowi potomności zacytuję w całości:
"W Nepalu angielski nie jest j. urzędowym, więc mogli nie znać definicji z Wikipedii. Poza tym nie o cały urząd tu chodzi, lecz o spółkę komunalną. ...KMC has been dumping garbage... http://tinyurl.com/c7ypsgl (w sieci setki podobnych tekstów)"
uprzejmie sugeruję, abyś zechciał wczytać się w tekt w moim drugim linku.

Kompletny adres tego tekstu:
www.unescap.org/huset/lgstudy/new-countrypaper/nepal/nepal....

ESCAP = United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific

Tekst (35 stron) ma nagłówek: Country Reports on Local Government Systems: Nepal

W tym tekście w rozdz. 3.1. Local government categories and hierarchies
czytamy:
Nepal has a two-tier system of local governance, with VDC (= Village Development Committee - przyp. AM) and Municipality as the lower tier and DDC (= District Development Committee - przyp. AM) as the higher tier. Municipal and Village bodies are elected directly while the representatives of VDC and Municipality form an ex-officio electorate for DDC elections. VDC is a rural focused local body while the Municipality is urban focused.
There is a provision of classification of local bodies by HMG (= His Majesty's Government - przyp. AM). The LSGA (= Local Self-Governance Act - przyp. AM) classifies Municipalities into three categories viz. Municipal Corporation, Sub-Municipal Corporation and Municipality. While classifying the Municipalities' local population, source of income and the availability of physical and social utilities are considered as the basis. At present, there is 1 Municipal Corporation, 4 Sub- Municipal Corporation and 53 Municipalities in the Kingdom.

Z przytoczonego tekstu wynika, że Municipal Corporation jest w Nepalu odpowiednikiem miasta.
Jeżeli nie masz zaufania do infomacji publikowanych przez ESCAP, to masz problem.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 14:36
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: OK, zmyliły mnie pewne teksty. Jeśli jednak "Municipal Corporation jest w Nepalu odpowiednikiem miasta", to skąd dwa słowa "Biuro" i "Urzędu", skoro w wersji angielskiej zostało tylko jedno "Office"?
10 hrs
  -> czytaj wyżej.

agree  Mateusz Pawłowski: Chyba bez "wydzielonego". Rozumiem, że Kathmandu byłoby czymś na kształt polskiego "miasta na prawach powiatu". Oprócz tego równolegle może istnieć powiat "Kathmandu", ale chodzi o miasto. Tak to rozumiem.
23 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search