to seek a measure

Polish translation: wnioskowany środek/instrument (prawny)

23:43 Dec 6, 2020
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: to seek a measure
The excerpt comes from a letter written by the UK Central Authority Home Office to a Polish court.

Thank you for your European lnvestigation Order.

Unfortunately we are unable to accept your European Investigation Order as the measure sought related to tracing
and locating the named subject, is not a measure available under the European Investigation Order Directive.

Mam kłopot z ujęciem tego wyrażenia ładnymi słowami.
Ewa Czajkowska
Poland
Local time: 19:29
Polish translation:wnioskowany środek/instrument (prawny)
Explanation:
Nie ma co dodawać :)
Selected response from:

Roberto27
Poland
Local time: 19:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1wnioskowany środek/instrument (prawny)
Roberto27
4wnioskować o przeprowadzenie/wykonanie czynności dochodzeniowej // żądana czynność dochodzeniowa
mike23
3ubiegać się o środek prawny,
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3proponowany sposób
legato


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ubiegać się o środek prawny,


Explanation:
That is the meaning of the phrase in my understanding.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 13:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2095
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
proponowany sposób


Explanation:
Może tak po prostu?

legato
United States
Local time: 11:29
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 230
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
wnioskowany środek/instrument (prawny)


Explanation:
Nie ma co dodawać :)

Roberto27
Poland
Local time: 19:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kamila Ołtarzewska
1 day 2 hrs

neutral  mike23: Po krótkiej lekturze dyrektywy o END i polskich przepisów wynika, że mowa raczej o czynności dochodzeniowej.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to seek a measure // measure sought
wnioskować o przeprowadzenie/wykonanie czynności dochodzeniowej // żądana czynność dochodzeniowa


Explanation:
the measure sought/requested - żądana czynność dochodzeniowa
to seek/request a measure (=investigative measure) - wnioskować o przeprowadzenie/wykonanie czynności dochodzeniowej

Terminologia z europejskiego nakazu dochodzeniowego (END)
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PL/TXT/?from=EN&u...
https://sip.lex.pl/akty-prawne/dzu-dziennik-ustaw/okreslenie...
https://sip.lex.pl/procedury/wydanie-postanowienia-w-przedmi...

What types of evidence or measure can be requested?

The EIO applies to evidence already in the possession of the executing authority as well as to the gathering of evidence. The focus of the EIO is the investigative measure to be carried out. It is applicable to all investigative measures aimed at gathering evidence for a criminal investigation or prosecution (other than the setting up of a Joint Investigation Team and the gathering of evidence by such a team, and cross border surveillance under the Schengen Convention). For example companies register checks, a search of premises, interviewing witnesses, obtaining information or evidence already in the possession of the executing authority, real time monitoring of bank accounts, temporary transfer of prisoners, covert investigations, obtaining communications data and interception of telecommunications. It can also be used to request provisional measures to preserve evidence.

It covers investigative measures that have hitherto been carried out on a police to police basis. Early enquiries tend to suggest that other jurisdictions will retain police to police co-operation in its present form and you are encouraged to continue use of this method where possible and practicable.

Where the receiving State can achieve the same result using less intrusive means than the measure requested in the EIO it may do so. Where the measure requested is not available in the receiving State it should use an alternative measure.
https://www.sfo.gov.uk/publications/guidance-policy-and-prot...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 19 hrs (2020-12-09 19:14:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

(10) | The EIO should focus on the investigative measure to be carried out. The issuing authority is best placed to decide, on the basis of its knowledge of the details of the investigation concerned, which investigative measure is to be used. However, the executing authority should, wherever possible, use another type of investigative measure if the indicated measure does not exist under its national law or would not be available in a similar domestic case. Availability should refer to occasions where the indicated investigative measure exists under the law of the executing State but is only lawfully available in certain situations, for example where the investigative measure can only be carried out for offences of a certain degree of seriousness, against persons for whom there is already a certain level of suspicion or with the consent of the person concerned. The executing authority may also have recourse to another type of investigative measure where it would achieve the same result as the investigative measure indicated in the EIO by means implying less interference with the fundamental rights of the person concerned.

(10) | END powinien się koncentrować na żądanej czynności dochodzeniowej. Organ wydający najlepiej potrafi ocenić, na bazie swojej wiedzy o szczegółach danego dochodzenia, jaką czynność dochodzeniową należy wykonać. Jednak gdy tylko jest to możliwe, organ wykonujący powinien wykonać inny rodzaj czynności dochodzeniowej, jeżeli wskazana czynność nie istnieje w jego prawie krajowym lub nie byłaby dopuszczalna w podobnej sprawie krajowej. Dopuszczalność powinna oznaczać, że wskazana czynność dochodzeniowa istnieje w prawie państwa wykonującego, ale jest prawnie dopuszczalna tylko w pewnych sytuacjach, np. gdy czynność tę można wykonać wyłącznie w związku z przestępstwami o określonym ciężarze, wobec osób, co do których istnieje już pewien stopień podejrzenia, lub za zgodą danej osoby. Organ wykonujący może też zastosować innego rodzaju czynność dochodzeniową, jeżeli doprowadzi ona do takiego samego rezultatu jak czynność dochodzeniowa wskazana w END, ale w mniejszym stopniu ingeruje w prawa podstawowe danej osoby.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2020-12-11 17:39:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Art. 589zi. KPK
Zasady wykonywania END (europejski nakaz dochodzeniowy)

§ 1. Jeżeli przepisy niniejszego rozdziału nie stanowią inaczej, przy wykonywaniu END stosuje się przepisy prawa polskiego. Należy jednak uczynić zadość życzeniu organu wydającego END, aby przy dokonaniu czynności zastosowano szczególny tryb postępowania lub szczególną formę, jeżeli nie jest to sprzeczne z zasadami porządku prawnego Rzeczypospolitej Polskiej.

§ 2. Jeżeli czynność dochodzeniowa określona w END nie jest przewidziana przez prawo polskie lub byłaby niedopuszczalna w podobnej sprawie krajowej, sąd lub prokurator informuje o tym organ wydający END, wskazując termin do zmiany, uzupełnienia lub cofnięcia END oraz określając możliwą do przeprowadzenia zastępczą czynność dochodzeniową zgodną z celem END. Po upływie terminu sąd lub prokurator postanawia o wykonaniu zastępczej czynności dochodzeniowej. Jeżeli zastępczej czynności nie da się określić, sąd lub prokurator odmawia wykonania END.

§ 3. Zastępczej czynności dochodzeniowej nie przeprowadza się, jeżeli END dotyczy:
1) dowodów już znajdujących się w posiadaniu sądu lub prokuratora;
2) informacji uzyskanych z rejestrów i baz danych dostępnych dla sądu lub prokuratora wykonującego END;
3) przesłuchania osoby na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
4) dowodu, którego dopuszczenie, uzyskanie ani przeprowadzenie nie wymaga wydania postanowienia;
5) identyfikacji abonenta telefonu lub adresu IP.

§ 4. W przypadkach, o których mowa w § 3, przeprowadza się czynność wskazaną w END.
§ 5. Jeżeli uzyskanie dowodu określonego w END jest możliwe przez przeprowadzenie zastępczej czynności dochodzeniowej, innej niż wskazana w tym orzeczeniu i mniej dolegliwej dla osoby, której END dotyczy, sąd lub prokurator informuje o tym organ wydający END, wskazując termin do zmiany, uzupełnienia lub cofnięcia END. Po upływie terminu sąd lub prokurator określa w postanowieniu przeprowadzenie zastępczej czynności dochodzeniowej.
§ 6. Jeżeli END zawiera wniosek o przeprowadzenie czynności operacyjno-rozpoznawczych, w zakresie tego wniosku odpowiednie służby polskie i służby państwa wydania orzeczenia uzgadniają czas trwania i warunki wykonywania czynności. Można odmówić wykonania END, który nie zawiera informacji o uzgodnieniu, a organ wydający END nie uzupełni tej informacji w terminie wskazanym przez sąd lub prokuratora. Odmawia się wykonania END, jeżeli wykonanie czynności w nim określonych nie byłoby dopuszczalne w podobnej sprawie krajowej.
https://www.lexlege.pl/kpk/art-589zi/

W przepisach o END mowa o wykonywaniu czynności dochodzeniowych, a nie o środkach prawnych

mike23
Poland
Local time: 19:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2273
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search