presented with allegations

Polish translation: zgłosiła się do komisariatu policji w celu zgłoszenia zarzutów

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:presented with allegations
Polish translation:zgłosiła się do komisariatu policji w celu zgłoszenia zarzutów
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

17:36 May 16, 2020
English to Polish translations [PRO]
Other
English term or phrase: presented with allegations
The above children came to the attention of Brighton and Hove Children Services after their mother presented at the police station with allegations of long history of relationship difficulties withh the childrens,s father.


Przedstawiono jej zarzuty?
nie powinno być WAS presented with allegations?
ZenonStyczyrz
Local time: 15:31
zgłosiła się do komisariatu policji w celu zgłoszenia zarzutów
Explanation:
No, it was the mother who showed up (i.e., presented (herself)) at the station with allegations about the children's father, and that is how the children came to the attention of the police.
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 10:31
Grading comment
dziękuje
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1zgłosiła się do komisariatu policji w celu zgłoszenia zarzutów
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zgłosiła się do komisariatu policji w celu zgłoszenia zarzutów


Explanation:
No, it was the mother who showed up (i.e., presented (herself)) at the station with allegations about the children's father, and that is how the children came to the attention of the police.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1126
Grading comment
dziękuje

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ewa Dabrowska: tak, tylko nie zarzutów (charges) ale może "oskarżeń" albo "sprawy" (i "na komisariat""
13 hrs
  -> Dziękuję Ewo za poprawki.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search