resurfacing

Portuguese translation: recapeamento

14:50 Jun 3, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: resurfacing
Antibodies can be humanized using a variety of techniques known in the art including, for example, CDR-grafting (EP 239,400; PCT publication WO 91/09967; U.S. Pat.
Nos. 5,225,539; 5,530,101; and 5,585,089), veneering or resurfacing (EP 592,106; EP 519,596; Padlan, Molecular Immunology 28(4/5):489-498 (1991); Studnicka et al., Protein Engineering 7(6):805-814 (1994); Roguska. et al., Proc.
Isadora Vital
United States
Portuguese translation:recapeamento
Explanation:
Ver referência com tradução admissível
Selected response from:

Antonio Chagas
Portugal
Local time: 00:20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2recapeamento
Antonio Chagas
3 +1resurfacing
Clauwolf
4técnica de resurfacing
Andrea Pilenso
3Technique
Vinícius da Silva
2recondicionados/recondicionamento
Ana Vozone


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Technique


Explanation:
The link has a good explanation.


    https://books.google.com.br/books?id=YaZgDQAAQBAJ&pg=PA9&lpg=PA9&dq=%22veneering+or+resurfacing%22+padlan&source=bl&ots=XpFAXBP_5f&sig=ACfU3
Vinícius da Silva
Brazil
Local time: 20:20
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
resurfacing


Explanation:
:)
medicatriz.com.br/resurfacing-estetico-3d/
18 de fev de 2015 - As menores trocas entre derme e epiderme resultam em menor atividade das células da camada basal da epiderme. A menor atividade

Clauwolf
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 59

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria da Glória Teixeira
5 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
técnica de resurfacing


Explanation:
http://repositorio.unb.br/bitstream/10482/5153/1/Dissert_ He...

http://repositorio.unb.br/bitstream/10482/5153/1/Dissert_ He...

"A técnica de resurfacing substitui apenas os resíduos acessíveis ao
reconhecimento dos anticorpos, porque ficam expostos ao solvente."

Andrea Pilenso
Brazil
Local time: 20:20
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
recondicionados/recondicionamento


Explanation:
Será?

Example sentence(s):
  • ANTICORPO DO RECEPTOR ANTI-IGF-I". A presente invenção refere-se a anticorpos, anticorpos humanizados, anticorpos recondicionados, fragmentos de anticorpo,

    Reference: http://www.escavador.com/patentes/385916/anticorpo-do-recept...
Ana Vozone
Local time: 00:20
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
recapeamento


Explanation:
Ver referência com tradução admissível


    https://www.escavador.com/patentes/345202/imunoglobulina-de-dominio-variavel-duplo-e-seus-usos?page=9
Antonio Chagas
Portugal
Local time: 00:20
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oliver Simões: Parece que é isso mesmo. A explicação dada não é exatamente um explicação. Em vez disso, sugiro adicionar a frase do texto em referência para validar a sua resposta.
1 day 11 hrs
  -> Obrigado pela sugestão; no entanto, por se tratar de um termo que tem uma correspondência lexical directa (tal como o termo veneering, também apresentado ao KudoZ), acho por bem manter a mesma referência, permitindo à requerente completar a sua pesquisa.

agree  Margarida Ataide
22 days
  -> Obrigado, Margarida
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search