13:29 Jan 29, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Affidevit (USA) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Zavidin Local time: 07:05 | ||||||
Grading comment
|
заявление юридического лица Explanation: Образец заявления юридического лица http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_65194/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
statement of entity документ об учреждении/регистрации юридического лица Explanation: Для целей аутентификации интерес предствляют следующие документы. Среди которых под переводимый термин подходят только учредительские документы или документы о регистрации такого лица Affected Documents Corporate documents that require certification of foreign documents fall into two categories: government documents and non-government documents. Examples of government documents include: Good standing certificates Federally-chartered bank documents Certified copies of formation documents Certificates of merger Assumed name certificates Patent and trademark documents (including applications) Internal Revenue Service or other tax documents U.S. Food and Drug Administration or other agency documents Examples of non-government documents include: Directors’ certificates Power of attorney Secretary certificates (corporate secretary certifying or attesting) Birth certificates Divorce decrees Marriage certificates Diplomas https://www.cscglobal.com/service/cls/how-to-authenticate-an... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
statement of entity решение о создании юридического лица Explanation: Не очень высокая степень уверенности, поскольку нужно знать содержание. Т.е. правы или я, или Михаил :-). Судя по прилагаемому протоколу ежегодного собрания, склоняюсь к своей версии. http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_32881/e03b477... (в ред. Федеральных законов от 23.07.2008 N 160-ФЗ, от 29.06.2015 N 209-ФЗ) (см. текст в предыдущей редакции) б) решение о создании юридического лица в виде протокола, договора или иного документа в соответствии с законодательством Российской Федерации; в) учредительный документ юридического лица, за исключением случая, если юридическое лицо будет действовать на основании типового устава, предусмотренного подпунктом "е" пункта 1 статьи 5 настоящего Федерального закона; |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
декларация об учреждении (траста и пр.) Explanation: Entity Statement: A declaration of a relationship between entities, consisting of a subject, predicate and object. (NCI Thesaurus) Reference: http://docs.cntd.ru/document/901880137 Reference: http://www.korpusprava.com/ru/publications/analytics/pravova... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.