08:44 Jul 28, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Medical - General / Conversation / Greetings / Letters / Clinical Trials | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 03:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | в соответствии / согласно |
|
в соответствии / согласно Explanation: Это латинское слово, дословно означающее "смотри". В подобном контексте обычно переводсится как "в соответствии" или "согласно": .. поправки [...], поданной/поступившей согласно вашего вышеупомянутого письма... итд |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|