14:34 Sep 28, 2020 |
English to Russian translations [PRO] COVID-19 - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 14:06 | ||||||
Grading comment
|
caregiving days will satisfy the requirements in applicable jurisdictions отпуск по уходу будет соответстовать требованиям в применяемых юрисдикциях Explanation: ...или не будет нарушать требований |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
caregiving days will satisfy the requirements in applicable jurisdictions предоставление выходных дней по уходу ДОЛЖНО соответствовать требованиям ПРИМЕНИМЫХ юрисдикций Explanation: Предоставление выходных дней по уходу должно в максимальной степени [разрешенной законом] соответствовать требованиям применимых юрисдикций... Что касается "caregiving days", то их можно переводить как отпуск или как принято в РФ - "выходные дни по уходу за ...". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.