14:50 Apr 22, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - International Org/Dev/Coop / деятельность ООН, ОБСЕ, защита прав женщин | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tatiana Bobritsky (X) United States Local time: 04:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | инициатива по совместному использованию [имеющегося] потенциала] |
| ||
3 +1 | Меры по предоставлению равных возможностей |
| ||
3 | инициатива по совместному использованию компетенций/умений/навыков/опыта решения проблем |
|
инициатива по совместному использованию [имеющегося] потенциала] Explanation: Как подсказывает моя ооновская ТМка, это что-то новенькое. По крайней мере, concordance search на capacity-sharing по 3624 спаренным документам за 2015-2020 годы ничего не дает. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
34 mins confidence:
14 mins confidence: peer agreement (net): +1
|
53 mins |
Reference: гендерная инициатива по исползованию потенциала женщин в... Reference information: Я бы сказал: гендерная инициатива по исползованию потенциала женщин в... -------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2020-04-22 15:44:57 GMT) -------------------------------------------------- TYPO: Использованию |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference: Инициатива по предоставлению равных возможностей для [полноценной] реализации человеческого потенциа Reference information: Как-то так, IMHO. Точного соответствия найти не удалось. Гендерное равенство, одно из важнейших прав человека, играет ключевую роль в деле обеспечения мира и согласия в обществе и полноценной реализации человеческого потенциала на основе устойчивого развития. Крайне важно покончить с гендерным насилием во всех его проявлениях, обеспечить равный доступ женщин и девочек, мужчин и мальчиков к образованию, здравоохранению, экономическим ресурсам и создать равные возможности для участия в политической жизни. https://www.un.org/ru/sections/issues-depth/gender-equality/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.