12:35 Oct 22, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Social Sciences - Journalism | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mikhail Zavidin Local time: 23:38 | ||||
Grading comment
|
проводить различия между утверждениями/точками зрения Explanation: + |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
давать оценку различным утверждениям Explanation: Как-то так, если не дословно переводить. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
дифференцировать различные заявления Explanation: чтобы люди могли дифференцировать различные заявления в общественной сфере |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
понять суть различных общественных позиций Explanation: n/a |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
понимать разницу между требованиями Explanation: Дать людям возможность понимать разницу между требованиями с которыми они сталкиваются в публичной сфере. Концепция публичной сферы (нем. die Öffentlichkeit) — это коммуникационная теория немецкого философа и социолога Юргена Хабермаса, рассматривающая массмедиа как регулятор общественной жизни и как особую площадку для формирования общественного мнения. Reference: http://https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%8... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.