MOST-FAVORED CUSTOMER

Russian translation: наиболее благоприятствуемый заказчик/покупатель/клиент

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:MOST-FAVORED CUSTOMER
Russian translation:наиболее благоприятствуемый заказчик/покупатель/клиент
Entered by: Oleg Lozinskiy

05:44 Jan 4, 2021
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / agreement provisions
English term or phrase: MOST-FAVORED CUSTOMER
ARTICLE 14. MOST-FAVORED CUSTOMER
14.01 If during the term of this Contract, Contractor offers or agrees to sell similar goods, equipment or services purchased in like quantities or under similar circumstances for lower prices than those in this Contract, then Contractor shall notify the Purchaser immediately, and shall reduce the prices established under this Contract accordingly, retroactive to the date Contractor offered/agreed to sell to others at a lower price.
Irina Serkova
Russian Federation
Local time: 15:37
наиболее благоприятствуемый заказчик/покупатель/клиент
Explanation:
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 15:37
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3наиболее благоприятствуемый заказчик/покупатель/клиент
Oleg Lozinskiy
5ПРИВИЛЕГИРОВАННЫЙ ЗАКАЗЧИК
Igor Volosyanoy
4см.
Tretyak


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
most-favored customer
ПРИВИЛЕГИРОВАННЫЙ ЗАКАЗЧИК


Explanation:
...

Igor Volosyanoy
Ukraine
Local time: 15:37
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Lozinskiy: И какими "привилегиями" такой "привилегированный заказчик" может (если пожелает, конечно) воспользоваться?
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
most-favored customer
наиболее благоприятствуемый заказчик/покупатель/клиент


Explanation:


Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 15:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1782
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lesia Kutsenko: положение о наиболее благоприятствуемом покупателе ... Условие MFC просто гарантирует вашему покупателю самую ... http://www.management.com.ua/strategy/str011.html
8 hrs
  -> Thank you, Lesia!

agree  Erzsébet Czopyk
11 hrs
  -> Thank you, Erzsébet!

agree  Ekaterina Verma: Режим наибольшего благоприятствования; страна, пользующаяся режимом наибольшего благоприятствования -- термины, устойчивые в текстах ООН и ВТО. См. Most favored treatment, Most favored nation (MFN)
1 day 7 hrs
  -> Thank you, Ekaterina!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
most-favored customer
см.


Explanation:
Предоставление лучших ценовых условий
или
Обязательство по предоставлению лучших ценовых условий
https://en.wikipedia.org/wiki/Most-Favoured-Customer_Clause

Так как это пункт договора, не стоит переводить эту фразу буквально.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2021-01-05 08:05:26 GMT)
--------------------------------------------------

По сути, это гарантия лучшей цены; такой пункт довольно часто встречается в договорах.

Tretyak
Ukraine
Local time: 15:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Lozinskiy: А что такое 'лучших ценовых условий'? "Лучших из имеющихся"? ИЛИ "не хуже, чем предлагаются всем другим потенциальным покупателям (товаров)/заказчикам (работ)/клиентам (которым требуются услуги)" - если, конечно, "переводить эту фразу буквально" не стоит?
11 hrs
  -> Олег, мне кажется, трудно неверно истолковать определение "лучший", особенно в этом контексте.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search