10:25 Dec 24, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Tretyak Ukraine Local time: 00:51 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | владелец склада и назначенные зоны |
|
warehouse keeper and designated zones владелец склада и назначенные зоны Explanation: Назначенная зона: ввоз товаров на любую территорию, намеревающуюся быть свободной зоной, возможен только через назначенный маршрут или назначенную зону, указанную Органом и подлежащую надзору со стороны Владельца склада в соответствии с Исполнительным положением настоящего Законодательного декрета. https://atton-consulting.com/ru/zakon-oae-ob-aktsiznom-nalog... Владелец склада: любое Лицо, утвержденное и зарегистрированное Органом для надзора за Назначенной зоной в соответствии с Исполнительным распоряжением настоящего Законодательного декрета. https://atton-consulting.com/ru/zakon-oae-ob-aktsiznom-nalog... Но термин "специальная зона" лучше звучит: Кроме того, в ст. 50-52 нового закона упоминаются т.н. “специальные зоны” (Designated Zones), которые в целях НДС будут считаться находящимися за пределами ОАЭ. Различные аспекты применения НДС к компаниям, зарегистрированным в таких зонах, будут урегулированы специальными подзаконными нормативными актами, разработка и принятие которых должно быть завершено к концу 2017 года. https://tinyurl.com/y882nxpm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.