19:16 Feb 4, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Marketing - Retail / Accounting policy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: eduard_ Canada Local time: 03:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | обычный магазин |
| ||
4 | дорогой фирменный магазин |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
розничный магазин/магазин розничной торговли |
|
обычный магазин Explanation: обычные магазины (где товары продаются по своей обычной, полной цене) и фирменные магазины сниженных цен |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
дорогой фирменный магазин Explanation: И магазины сниженных цен (outlets) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
11 hrs |
Reference: розничный магазин/магазин розничной торговли Reference information: розничный магазин/магазин розничной торговли -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2017-02-05 07:23:42 GMT) -------------------------------------------------- Retail price=full price |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.