GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:44 Nov 25, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christian [email protected] United States Local time: 05:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | crujías, espacios, compartimientos |
| ||
4 | bañada de la orilla - frontera de la playa |
|
bañada de la orilla - frontera de la playa Explanation: que tal? ----------------------------- seria la parte de la playa que queda mojada despuès de que la ola se retira. ----------------------------- creo tenga razón, no existe una palabra exacta en español, posiblemente podrás resumirla usando solo orilla En Italiano es "bagnasciuga" Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
advanced bay ends crujías, espacios, compartimientos Explanation: "Bay" es una porción o espacio repetitivo entre paredes o columnas. No sé que quieren decir con "advanced". https://dle.rae.es/cruj%C3%ADa?m=form https://en.wikipedia.org/wiki/Bay_(architecture) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.