Slow is Smooth, Smooth is Fast

Spanish translation: Sin prisa pero sin pausa

19:31 Feb 2, 2021
English to Spanish translations [PRO]
Botany
English term or phrase: Slow is Smooth, Smooth is Fast
Hola, tengo que traducir este título.

Encabeza una nota que habla de los accidentes en lugares de trabajo. Habla de los accidentes que se generan por tratar de hacer las cosas más rápido para cumplir objetivos, descuidando la atención sobre la situación, lo que termina en un accidente que, al final, demora más la producción.

Como es un título, creo que lo ideal es que no sea tan literal.

Se me ocurrió "Lento y a conciencia es más rápido".

¿Qué opinan?

Muchas gracias!
Ana Vacas
Argentina
Local time: 06:25
Spanish translation:Sin prisa pero sin pausa
Explanation:
Sin prisa, pero sin pausa es una frase que se usa como recomendación. Cuando alguien te dice “sin prisa, pero in pausa” significa que debes hacer algo despacio, de forma lenta, pero sin parar, de forma constante. La expresión se usa para decir que, para hacer algo bien, tienes que hacerlo de forma lenta, despacio.
Selected response from:

Liliana Garfunkel
Argentina
Local time: 06:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Sin prisa pero sin pausa
Liliana Garfunkel
3 +1vísteme despacio, que tengo prisa
Pablo Waldman
3 +1Despacio, que voy de prisa
Mónica Algazi
4Lento y a conciencia es más rápido
Elisabel Gomez Sanchez
3Más vale despacio y bien, que rápido y mal
Fátima Martínez


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
slow is smooth, smooth is fast
Más vale despacio y bien, que rápido y mal


Explanation:
This is how I would translate it.

Regards,
Fátima

Fátima Martínez
Spain
Local time: 11:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
slow is smooth, smooth is fast
Sin prisa pero sin pausa


Explanation:
Sin prisa, pero sin pausa es una frase que se usa como recomendación. Cuando alguien te dice “sin prisa, pero in pausa” significa que debes hacer algo despacio, de forma lenta, pero sin parar, de forma constante. La expresión se usa para decir que, para hacer algo bien, tienes que hacerlo de forma lenta, despacio.

Liliana Garfunkel
Argentina
Local time: 06:25
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clara Guillén Fernández
7 mins
  -> Gracias, Clara:)

agree  Nelson Soares
1 hr
  -> Gracias, Nelson:)

agree  Víctor Zamorano
12 hrs
  -> Gracias, Victor:)

agree  Ana Lombao
16 hrs
  -> Gracias, Ana:-)

agree  Toni Castano
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
slow is smooth, smooth is fast
vísteme despacio, que tengo prisa


Explanation:
Significado: Aconseja no apresurarse cuando uno tiene mucha prisa por hacer algo.
https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=596...

Un refrán que puede servir en esta situación.

Una variante es «Vísteme despacio que estoy apurado» (en Argentina).

Pablo Waldman
Argentina
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian [email protected]: uno de mis refranes favoritos
6 hrs
  -> Gracias, Christian. De chico me intrigaba porque para mí no tenía ningún sentido, ya de grande entendí.
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Despacio, que voy de prisa


Explanation:
Ya lo decía Napoleón: https://gjsuap.com/despacio-voy-prisa-dicen/

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 34

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Z-Translations Translator
13 hrs
  -> Gracias, Z-Translations Translator.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
slow is smooth, smooth is fast
Lento y a conciencia es más rápido


Explanation:
Me gusta mucho la traducción que tú sugieres.

Los refranes propuestos por algunos de mis compañeros son traducciones muy acertadas, pero al tratarse de un título creo que llama más la atención tu opción ya que capta perfectamente el sentido del título original.

Mi opinión :)

Elisabel Gomez Sanchez
United Kingdom
Local time: 10:25
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search